«Primogénito(a)» en Aymara

Español: primogénito(a)
Aymara: tayna

Traductor Aymara a Español

Traducción de «Primogénito(a)» en Aymara

En aymara, la palabra «primogénito(a)» se traduce como «tayna». Este término se utiliza para referirse al hijo o hija mayor de una familia, que es el primero en nacer de sus padres.

Significado Cultural de «Tayna»

«Tayna» no solo denota el primer hijo o hija en una familia, sino que también lleva consigo un significado de responsabilidad y prestigio dentro de la comunidad aymara. Ser el primogénito(a) implica una posición especial y respetada en la estructura familiar.

Uso y Contexto de «Tayna»

En la vida diaria de la cultura aymara, «tayna» se emplea para distinguir al hijo o hija mayor de los demás hermanos. Esta designación resalta la importancia de la jerarquía familiar y la tradición de respeto hacia los ancestros.

Deja un comentario