«Culpable» en Aymara

Español: culpable Aymara: juchani Traducción de «culpable» en Aymara En Aymara, la palabra «culpable» se traduce como «juchani». Esta palabra se utiliza para referirse a alguien que es responsable de cometer un error o una falta, y que debe asumir las consecuencias de sus acciones. Significado Cultural de «juchani» La noción de culpabilidad en la … Leer más

«Cultura» en Aymara

Español: cultura Aymara: pacha qamasa Traducción de «Cultura» en Aymara En aymara, la palabra «cultura» se traduce como «Pacha Qamasa». Esta expresión engloba las tradiciones, costumbres, conocimientos y valores de una comunidad o sociedad. Significado Cultural de «Pacha Qamasa» «Pacha Qamasa» es más que una simple palabra en aymara, representa la identidad colectiva, la historia … Leer más

«Dormilón» en Aymara

Español: dormilón Aymara: ikxara Traducción de «Dormilón» en Aymara En aymara, la palabra «dormilón» se traduce como «ikxara». Esta palabra se utiliza para describir a una persona que le gusta dormir mucho o que tiene la costumbre de dormir la siesta. Significado Cultural de «Ikxara» «Ikxara» no solo se refiere a alguien que duerme mucho, … Leer más

«Dormir» en Aymara

Español: dormir Aymara: ikiña Traducción de «Dormir» en Aymara En Aymara, la palabra «dormir» se traduce como «Ikiña». Esta es la forma de referirse al acto de descansar y recuperar energías durante la noche o en cualquier momento del día. Significado Cultural de «Ikiña» «Ikiña» representa un concepto fundamental en la cultura aymara, donde el … Leer más

«Dulce» en Aymara

Español: dulce Aymara: musq’a Traducción de «Dulce» en Aymara En aymara, la palabra «dulce» se traduce como «musq’a». Significado Cultural de «Musq’a» La palabra «musq’a» en aymara no solo representa el sabor dulce, sino que también está vinculada al concepto de satisfacción y placer al disfrutar de alimentos dulces. Uso y Contexto Al referirse a … Leer más

«Duro» en Aymara

Español: duro Aymara: ch’ikhi Traducción de «duro» en Aymara En aymara, la palabra «duro» se traduce como «ch’ikhi». Significado Cultural de «Ch’ikhi» La palabra «ch’ikhi» no solo describe algo que es firme, sólido o resistente, sino que también refleja la fuerza y la tenacidad valoradas en la cultura aymara. Es un término que representa la … Leer más

«Desayuno» en Aymara

Español: desayuno Aymara: junt’uma Traducción de «Desayuno» en Aymara En aymara, la palabra «desayuno» se traduce como «junt’uma». Esta palabra es utilizada para referirse a la primera comida del día, que generalmente se consume por la mañana. Significado Cultural de «Junt’uma» «Junt’uma» es más que una simple comida matutina en la cultura aymara. Representa el … Leer más

«Él» en Aymara

Español: él Aymara: jupha Traducción de «él» en Aymara En aymara, la palabra «él» se traduce como «jupha». Uso de «jupha» La palabra «jupha» se utiliza en aymara para referirse a la tercera persona del singular en masculino, es decir, para mencionar a un hombre específico en una conversación.

«Encontrar» en Aymara

Español: encontrar Aymara: jiqhataña Traducción de «Encontrar» en Aymara En aymara, el verbo «encontrar» se traduce como «jiqhataña». Esta palabra es utilizada para expresar el acto de hallar, descubrir o reunirse con algo o alguien.