Español: Hermano
Aymara: Jilata
Traductor Aymara a Español
Traducción de «Hermano» en Aymara
En aymara, la palabra «Hermano» se traduce como «Jilata». Este término se utiliza para referirse a un hermano de sangre o en un sentido más amplio, a un hermano en la comunidad.
Significado Cultural de «Jilata»
«Jilata» no solo denota una relación de parentesco, sino que también encapsula la noción de fraternidad y solidaridad dentro de la comunidad aymara. Es un término de respeto y afecto que fortalece los lazos sociales y comunitarios.
Uso y Contexto
En la conversación cotidiana, «Jilata» se emplea tanto para referirse a un hermano del mismo padre y madre como para mostrar camaradería y unidad con otros miembros de la comunidad. Su uso refleja las fuertes conexiones y el sentido de comunidad que es central en la cultura aymara.