«Ganadero» en Aymara

Español: ganadero
Aymara: uywachiri

Traductor Aymara a Español

Traducción de «Ganadero» en Aymara

En aymara, la palabra «ganadero» se traduce como «Uywachiri». Esta palabra se utiliza para referirse a una persona que se dedica a la crianza y cuidado de ganado, especialmente en contextos rurales.

Significado Cultural de «Uywachiri»

«Uywachiri» es un término que destaca la importancia de la ganadería en las comunidades aymaras, donde la crianza de animales como llamas, alpacas y ovejas es fundamental para la economía local y la cultura tradicional.

Uso y Contexto

Cuando se habla de un «uywachiri» en Aymara, se hace referencia a la figura del ganadero, que desempeña un papel crucial en la vida rural de la comunidad. Su labor no solo implica el cuidado de los animales, sino también la preservación de las tradiciones ancestrales ligadas a la ganadería.

Deja un comentario